headings

ordliste
 

A - B - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - R - S - T - U - V - Y - Æ - Ø - Å

Hesten - Veven - Sleden

 
 
site search by freefind
 
 

DIALEKT

NYNORSK

FORKLARING

LYD

V (side 3)

 

 

 

 

 

 

 

vægbit m.

vegbit

hjørnetann

vægjimot n.

veggimot

innvendig hjørne i tømrahus

vægnasjel n.

vegeskil

vegkryss

væhslæ f.*

veitsle

gjestebod, selskap med servering, t.d. «likfæl»

væidn f.

veidn

fangst, t.d. ”snurufangst”

væimæ v.,-a

veime

tøyse, røre, fantasere; «væimæprat»: tullprat

væit f.

veit

1) grøft, 2) lusegg på geit

væit e

veit eg

veit eg, uttrykk brukt for å stadfeste noko, gjerne brukt negativt og spørjande;
«du kjæm væl vonle att, væit e»

væitæjol f.

veitjord

den jorda som er teken opp or ei veit, or grøfta

væivæ v.,-a

veive

1) snøre, pakke (inn), 2) «væivæ mæ armo»:vifte, fekte med armane

vækkræ sé v.,-a

vekre seg

vakne, bli «vækkrug» (vaken); «dæi æra tile vækkrugæ»

væklæ v.,-a

vekle

fomle; «væklén»: fomlet, lite fingernem

væklæneven

vekleneve

ein som er slepphendt, klønet og lite sterk i hendene

l f. -e

verd

“ko i all væln!»: kva i all verda!

l bekåme

vel bekomme

vel unt, ver så god

l mætt

vel mett

heilt full eller mett

le m.

velende

Aasen skriv at væle er ordet for matrøyr i Hallingdal

lleva

vel-leva

lev vel, far vel, adjø; «dæi ba vælleva»

llæte n.

vel-læte

godlæte

vælt m.

velt

«i vælten»: på moten, i vinden, i bruk

væltén

velten

ustø, som lett kan velte

væltæ v., valt,
vølte

velte

velte (utover) fordi noko er vorte for fullt

lvirkæ

velvyrk

om folk som var flinke til å gjera alt fint og forseggjort

lætrå m.

velendetråd

tråd til å knyte rundt «vælén» (matrøyret) ved slakting

vændæ f.

vende

1) vending, tur; «flæiræ vændu»: fleire gonger; «ta dæ i æi vændæ»: ta det på ein gong,
2) bør, lass, 3) masse; «æi hæil vændæ mæ mat»: ein heil masse, ein heil haug med mat

vændæ v.,-æ

vende

1) vende, snu; «vændæ upp ne»: snu opp-ned, 2) selja, omsetja i pengar;
«dæi hadde bærræ tre pund smør å vændæ dæ åræ»; «vænding tå gale»: sal frå garden

vænja v., vandæ

venja

få ein vane, ”bli vane mæ”

væntæ v.,-a

vente

jf. ”biæ”; «væntæ se»: ha termin; «væra kome or væntn»: ta til å bli for gamal,
t.d. til å gifte seg og få barn;
Surræ, Stundæ, Væntæ på Ændén – fire gardar i rekkjefølgje i Grøndalen

væntæle

venteleg

truleg

vær n.

vær

trekk; «høvdælagvær»; «putevær»

væra ve

vedgå

”han vildæ kji væra ve at ’n haddæ løgji”

væræ uppatt v.,-a

vêre opp att

klårne opp, bli godver (att); «dæ æ so nokolunde værle i dag»

værdig

verdig

svært lite, mest ingenting; «ha ikkji fått dæ værdige slag»: har ikkje fått det minste grann

værdighæit f.

verdigheit

sjølvrespekt

værkji v.-tæ

verke

”værkæfing”: verkefinger

værkvild f.

vêrkvild

når det hadde vore varmt vêr lenge, og så skya over eit bel før det «væra uppatt»
(klårna opp att); også brukt ”værækvild”

værme m., bf.
værndén

verme

1) bål, 2) varme; «værnden i huse»: varmen i huset; ”å gå ette værme”: vera snøgg

værmæfrasen
m.bf.

vermefresen

varmen, logen; «dæ brænn så værmæfrasen står»: det brenn så logen står

værottæ f.

vêråtte

vêrslag, vêrlag; «dæ va kalt i væråttun i dag»: det var kaldt vêr tidleg i dag

værp n.

verp

kast, kastrøys, stad der ein etter gamal skikk/overtru skulle kaste ein stein når ein
gjekk forbi; «Værpe» (óg kalla «Kaste») var namn på ein plass utanfor Hjelmen,
der denne skikken var brukt

væru f.

være

eige; «ha dæ i væro sine»: ha det i eige, ha det blant eignelutane sine

  << tilbake V (side 3)
gå til side 1 2 3 4
  neste side >>